Překlad "откъде е" v Čeština


Jak používat "откъде е" ve větách:

Тогава откъде е тази кървава следа до масата ви?
Jak je teda možný, že je tu krvavá stopa, která vede k tomuhle stolu?
Откъде е знаел, че е болна?
Jak mohl vědět, že byla nemocná?
Все някой трябва да знае откъде е.
Někdo musí vědět, odkud je a co dělal.
Аз знам откъде е, защото внимавам с подробностите.
Já vím přesně, odkud je a co dělal, protože si všímám detailů.
Правя си карта, за да знам кое откъде е.
Je to pro mě jak mapa, a potom vím, kam všechny patří.
Когато я питали откъде е, тя казвала, че е от Малта.
Byla tak stydlivá, že když se jí někdo zeptal, odkud pochází, říkala, že z Malty.
Откъде е знаел, че няма да те убие?
Jak věděl, že tě to nezabije?
Откъде е кръвта по ризата ви?
Od čeho máte na košili krev?
Субектът сподели, че не помни кой е, нито откъде е.
Subjekt tvrdí, že si nevzpomíná kdo je a odkud pochází.
Не се знае откъде е и откога е в играта или дори как изглежда.
Neví se, odkud je, jak dlouho už tohle dělá... ani jak vypadá.
Не мога да ви кажа откъде е звънял, но мога да ви кажа на кого.
Nemůžu vám říct, odkud to číslo volá. Ale můžu vám říct, kam volá.
Защо не попитаме шофьора откъде е купил дрогата?
Tak prostě skočíme za řidičem. Zeptáme se ho, kde perník koupil.
Откъде е взел ключ за кабинета ми?
Jak dostali klíče od mé kanceláře?
Баща ми откъде е знаел за това?
Jak se o tomhle všem můj otec dozvěděl?
Тогава откъде е това голямо шише?
Odkud teda máte tuhle velkou nádobu? To se ti právě snažím říct.
Не мога да обясня защо е тук, нито откъде е дошъл, но може би получаваш втори шанс.
Ne, neumím to vysvětlit, Waltere. Nevím, proč je tady. Nevím, odkud přišel.
И откъде е апитоксинът, убил Серена Дънброк?
Takže odkud je apitoxin, který zabil Serenu Dunbrookovou?
Знаеш кога е била продадена, откъде е дошла и как е името й.
Víš, kdy byla prodána, odkud pochází a jak se jmenuje.
Не, но мисля, че намерих откъде е.
Ne, ale myslím, že jsem zjistil odkud je.
Жена ми идва и пита откъде е дошла ипотеката.
Žena se přijde ptát, z čeho se zaplatí hypotéka.
Не виждам откъде е взел пари да се премести, тук животът е скъп.
Nevím, jak získal peníze, aby se přestěhoval na východ a už vůbec ne, jak tady dokáže vydělávat.
Откъде е разбрала за това свръзката ти, Кери?
Jen se zeptám... Jak se o tom dozvěděla? Tvůj zdroj, Carrie, jak se k tomu dostala?
Надявах се да откриеш откъде е дошла тази.
Doufal jsem, že byste mohla zjistit, odkud tenhle šíp je.
Искам да знам кой е той, откъде е, колко му е голям, добре ли чука, на кои места я чука.
Chci vědět, kdo to je. Chci vědět, odkud je. Chci vědět, jak velkýho má čuráka a jak dlouho vydrží.
Не знаеш откъде е майка ти?
Nevíš, odkud je tvoje vlastní máma?
Откъде е знаел, че искаш това?
Jak mohl vědět, že chceš právě to?
Знам какво откъде е взел пръстта.
Kauldere, já vím, kam Belial odvezu všechnu tu hlínu.
Каза ми откъде е колекцията на баща ми.
Řekl mi, odkud pocházela otcova sbírka umění.
Като го разкодирате, ще знаете откъде е дошъл хакът.
Když ji rozšifrujete, zjistíte, komu patří.
Той трябва да знае откъде е дошъл, за да узнае кой е.
Musí vědět odkud přišel, aby přišel na to kdo je.
Откъде е взел пари да купи кораб?
A kde vzal peníze na koupi lodi?
Никой не знае откъде е дошла или кои са родителите й.
Nikdo nevěděl, odkud se vzala anebo kdo byly její rodiče.
Ние знаем, че на Моисея е говорил Бог; а Тогова не знаем откъде е.
29 Víme, že k Mojžíšovi mluvil Bůh, ale o tomhle nevíme, co je zač."
Отговори човекът и им рече: това е и чудното, че вие не знаете, откъде е, а ми отвори очите.
Odpověděl ten člověk a řekl jim: Toť jest jistě divná věc, že vy nevíte, odkud jest, a on otevřel oči mé.
И ние всъщност знаем откъде е дошъл Brain.
A vlastně i víme, odkud se k nám Brain dostal.
И моят приятел Мартин Еймис — съжалявам, че ще назовавам толкова имена в тази лекция, така че свиквайте — моят скъп приятел Мартин Еймис някога каза, че сме на около пет Айнщайна отстояние от отговора на загадката откъде е дошла Вселената.
A můj přítel Martin Amis — promiňte, že se tady budu ohánět spoustou slavných jmen, tak si na to zvykněte — můj drahý přítel Martin Amis jednou řekl, že jsme zhruba pět Einsteinů daleko od zodpovězení otázky z čeho vzešel vesmír.
Гледайки пропорциите и комбинациите на различните видове прашец в една проба, може да се определи много точно откъде е дошъл.
Zkoumáním poměrů a kombinací různých druhů pylů ve vzorku můžeme velmi přesně určit, odkud pochází.
Ние знаем, че на Моисея Бог е говорил, а Този не знаем откъде е.
Již vy čisti jste pro řeč, kterouž jsem mluvil vám.
Човекът в отговор им каза: Това е чудно, че вие не знаете откъде е, но пак ми отвори очите.
Ne vy jste mne vyvolili, ale já jsem vás vyvolil a postavil, abyste šli a ovoce přinesli, a ovoce vaše aby zůstalo, aby zač byste koli prosili Otce ve jménu mém, dal vám.
1.5488479137421s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?